連AKB48都來配音囉 (小精靈日文版) ~!
實在是覺得很有趣, 所以繼日前的 The Smurfs 2 電影預告 - 西班牙版 後, 我
又再找到了日文版的小精靈電影預告!! 日文版的名字是 スマーフ2 アイドル救
出大作戦!有人翻譯成偶像救出大作戰... 我是不懂日文啦, 不過由 AKB48 的
高橋みなみ擔綱小美人的配音, 感覺還挺不錯的~! 請大家一塊來看看說日文的
可愛的藍色小精靈們吧!! 誰的日文比較強的, 自己來翻翻看囉~
(影片來源:AKB48 高橋みなみ 映画「スマーフ2 アイドル救出大作戦!」公開アフレコ)
(影片來源:映画『スマーフ2 アイドル救出大作戦!』特報)
(影片來源:『スマーフ2 アイドル救出大作戦!』予告+前売告知)
文章標籤
全站熱搜

推推 好可愛喔 我一開始以為你超會說日文XD
我只有跟日本客戶聊過天...... 但是.... 用英文啦 呵~~
小精靈配日文 如果有機會想來聽聽看
講日文的小精靈也超可愛的!
哈哈 推推 沒想到連這個都配日文 感覺我小時候聽到的是英文?
小時候聽到的, 應該是中文啦 除非, 你住國外, 呵~~ 歌詞是 小精靈 小精靈 小小的世界上 美麗的小村莊 住一群可愛藍色小精靈 戴一頂小白帽 臉上發藍光 天真活潑 快樂安祥 愛好和平 聰明機警 不怕苦和難 團結合作 戰勝敵人 個個都勇敢 小精靈 小精靈 自由自在 幸福安康 快樂的歌聲傳播四方 啦啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦啦 啦啦 啦啦啦啦 啦啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦啦 啦拉啦啦啦啦啦啦拉搭啦啦啦啦拉搭啦拉
日文版~真特別
對啊~ 上禮拜剛看到的時候, 也覺得好有趣~
日文版 很Q 喔 ^^
實話說, 真的比英文版 Q 多了耶~~~